Переводчик китайского языка
Воропаев Николай Николаевич
+7 (903) 125-44-60
voropaev@vokitai.ru

Анонс книги «Китайскоязычный прецедентикон»

Предлагаем вашему вниманию монографию «Китайскоязычный прецедентикон», которая исследует прецедентные имена как ключевые элементы китайскоязычного культурного пространства. Автор рассматривает когнитивно и эмоционально значимые для всех социализированных носителей китайского языка индивидуальные имена и наименования широко известных в китайском лингвокультурном сообществе исторических и вымышленных личностей, событий и объектов материальной и духовной культуры Китая и всего глобального пространства. Книга предлагает эквиваленты терминов теории прецедентности на китайском и русском языках и будет полезна всем, кому интересен Китай, китайский язык и китайская культура.

Краткое описание:

Объектом данного монографического исследования являются прецедентные имена как составная часть общего корпуса прецедентных феноменов китайскоязычного дискурса.

Прецедентными именами китайскоязычного дискурса являются когнитивно и эмоционально значимые для всех социализированных носителей китайского языка индивидуальные имена и наименования широко известных в китайском лингвокультурном сообществе исторических и вымышленных личностей, событий и объектов материальной и духовной культуры Китая и всего глобального пространства, например, Конфуций, Чжугэ Лян, Цао Цао, Чжу Бацзе, Мао Цзэдун, Культурная революция, Дэн Сяопин, Крестовый поход, Гаргантюа, Эйфелева башня, Фауст, Шёлковый путь, Гагарин, статуя Свободы, Сон в красном тереме, Квазимодо, Дон Жуан, Ярмарка тщеславия, Вертер, Уолл-Стрит, Дон Кихот.

В монографии рассматривается проблема установления «прецедентикона» современной языковой личности в китайской лингвокультуре (прецедентикон – инвариантная составляющая в структуре языковой личности).

В книге предлагаются эквиваленты терминов теории прецедентности на китайском и русском языках.

Книга будет полезна всем, кому интересен Китай, китайский язык и китайская культура.

Данные для цитирования:

Воропаев Н.Н. Китайскоязычный прецедентикон. LAP LAMBERT Academic Publishing, Саарбрюккен, Германия, 2013, 448 с.

Скачать полную версию книги