О журнале «Переводчик»
Журнал «Переводчик» знакомит читателей с информацией Союза переводчиков России и Забайкальского регионального отделения СПР, новыми переводами зарубежной поэзии и прозы на русский язык. Раздел «В студенческой лаборатории» представляет молодых исследователей. Американистов и специалистов по межкультурному общению привлечёт раздел «Американа» (ред. д-р филол. наук, проф. Т. В. Воронченко). Разделы «В копилку переводчика» и «Лексикография» предназначены переводчикам-практикам. Раздел «Земля Даурская» адресован краеведам Забайкалья. Раздел «Эпистолярное наследие декабристов» (ред. Л. В. Эмирзиади) посвящён славным страницам российской истории. Читатели найдут интересными и другие разделы нашего издания, в частности, «Уголок поэтов», «Конкурсы!!!», «Новинки».
Издание предназначено для филологов, лингвистов, а также для всех тех, кто интересуется вопросами перевода и переводоведения.
Журнал издается с 2001 года. Международный стандартный серийный номер ISSN 2073-5618 (присвоен в 2009 году, Париж).
Презентация журнала «Переводчик»
Все номера журнала «Переводчик»:
- Переводчик 12, 2012
- Переводчик 13, 2013
- Переводчик 14, 2014
- Переводчик 15, 2015
- Переводчик 16, 2016
- Переводчик 17, 2017
- Переводчик 18, 2018
- Переводчик 19, 2019
- Переводчик 20, 2020
- Переводчик 21, 2021
- Переводчик 22, 2022
- Переводчик 23, 2023
- Переводчик 24, 2024
- Переводчик 25, 2025